Советы по разговорному английскому выходцам советских школ

Российские люди считаются за границей грубыми и невоспитанными. Все потому, что мы не привыкли заморачиваться: берем русские фразы и переводим их на английский язык. И это не работает. Потому что на английском, построенные таким макаром фразы, звучат просто ужасно! Примерно так же нелепо, как если вы используете английские слова в разговоре на русском.
А когда терпение у «русско-английских переводчиков» заканчивается (а наступает это быстро), все начинают переходить на свой родной язык. Неудивительно, что узнать жителя бывшего СССР за границей — крайне просто.
Как же избавиться от этих конструкций, и что использовать вместо них?
Если посмотрите видео из этого поста, то узнаете. В нем приведены отличные советы и полезные идеи, которые пригодятся даже тем, кто считает, что знает английский на 5+ и уж точно сможет с иностранцем перекинуться парой фраз при необходимости.















Лучшие предложения
10 пар зимней обуви, в которой тепло и не скользко
Надо брать: игровой ноутбук Asus TUF Gaming дешевле 70 000 рублей
Берём в подарок фен-щётку с вращением от Tuvio
Самую популярную GaN-зарядку от Ugreen отдают со скидкой 63%
15 вещей дешевле 1 000 рублей, которые наверняка пригодятся
Надо брать: колонка для компьютера с RGB-подсветкой за полцены
Отличный подарок кому угодно — «Яндекс Станция Лайт 2» с Алисой за 5 000 рублей
Надо брать: зимние ботинки от Golden Camel с рейтингом 5 звёзд и скидкой 59%
3 вида киберугроз, которые могут серьёзно навредить бизнесу
5 гаджетов, которые помогут сделать жизнь проще
РекламаТЕСТ: Что о вас говорят ваши траты на Новый год
Как выбрать апарт-отель для инвестиций и зачем это нужно