Советы по разговорному английскому выходцам советских школ

Российские люди считаются за границей грубыми и невоспитанными. Все потому, что мы не привыкли заморачиваться: берем русские фразы и переводим их на английский язык. И это не работает. Потому что на английском, построенные таким макаром фразы, звучат просто ужасно! Примерно так же нелепо, как если вы используете английские слова в разговоре на русском.
А когда терпение у «русско-английских переводчиков» заканчивается (а наступает это быстро), все начинают переходить на свой родной язык. Неудивительно, что узнать жителя бывшего СССР за границей — крайне просто.
Как же избавиться от этих конструкций, и что использовать вместо них?
Если посмотрите видео из этого поста, то узнаете. В нем приведены отличные советы и полезные идеи, которые пригодятся даже тем, кто считает, что знает английский на 5+ и уж точно сможет с иностранцем перекинуться парой фраз при необходимости.















Лучшие предложения
5 отличных лазерных уровней, которые отдают сейчас со скидками
Забираем 50-дюймовый телевизор от Samsung со скидкой 26%
10 недорогих украшений, от которых не зеленеет кожа
Надо брать: хороший российский ноутбук Lunnen Ground 15 со скидкой 29%
15 аксессуаров для смартфона, которые часто покупают на AliExpress
Быстрый мини-ПК с Ryzen 5 отдают со скидкой 37% на AliExpress
9 товаров для обустройства минималистичной ванной с ярким акцентом
Забираем умные часы CMF Watch 3 Pro со скидкой 41%
Полное руководство по прикорму ребёнка до одного года: от первой ложки до полноценного обеда
Почему после похудения килограммы возвращаются и как этого избежать
Как обновить квартиру: 6 простых шагов к свободному пространству и уютному дому
Как поддержать подростка с избыточным весом? Чек-лист для родителей