«Руслан и Людмила. Больше, чем сказка» — вольная экранизация Пушкина порадует детей, но взрослым будет скучно

Авторы отказались от оригинала, но забыли осовременить мультфильм.

24 августа состоялась премьера мультфильма «Руслан и Людмила. Больше, чем сказка».

👌 В телеграм-канале «Лайфхакер» лучшие статьи о том, как сделать жизнь проще.

Мультфильм опирается на поэму Александра Пушкина «Руслан и Людмила», но экранизацией его назвать трудно — скорее это проект по мотивам. Над ним работала анимационная студия «Воронеж», известная по картинам «Волки и овцы», «Снежная королева», «Ганзель, Гретель и агентство магии».

Черномор похищает принцессу Людмилу. Её отец, князь Владимир, согласен отдать спасителю дочери и трон, и саму Людмилу. Вызволять княжну отправляется Руслан, влюблённый в девушку, а также другие мужчины, желающие получить княжеский титул.

Универсальный сюжет

Авторы мультфильма решили использовать поэму Пушкина скорее как источник вдохновения. Совпадают имена героев и общий сюжет, но детали изменены. И это сомнительная идея.

С одной стороны, изменения упрощают историю — она становится более прямой и понятной. С другой стороны, исчезают детали, которые и делают сказку уникальной. Например, пропадают Лукоморье и многие былинные герои.

Кадр из мультфильма «Руслан и Людмила. Больше, чем сказка»

Сценаристы отсекают мелочи, пока у них не остаётся только общий каркас. В итоге зритель получает универсальную и знакомую историю про спасение принцессы и к финалу забываешь, при чём тут вообще Пушкин.

Первая половина фильма даже напоминает «Шрека», а Руслан, похожий на принца Чарминга, лишь усиливает ассоциации.

Сомнительная актуальность

Сценаристы обещали осовременить сказку, но получилась скорее универсализация. Действительно современной кажется только Людмила — нетипично сильная девушка для подобной сказки. Она готова править царством сама, а в одной из сцен и вовсе поднимает феминистический бунт среди похищенных принцесс — невиданный прогрессивизм для российской мультипликации.

Кадр из мультфильма «Руслан и Людмила. Больше, чем сказка»

При этом основные идеи мультфильма сложно назвать современными, они классические: за любовь нужно сражаться, свои слабости — преодолевать, а дружба лучше, чем соперничество. Это не плохо. Просто зря авторы так много намекали на осовременивание, раз обошлись без него.

Стандартная анимация

Можно бесконечно говорить про «ответ и замену Pixar», но от этого анимация лучше не станет. Достаточно посмотреть пять‑шесть трейлеров российских мультфильмов, вышедших за последние пару лет, чтобы понять, что они выглядят плюс‑минус одинаково.

Авторы «Руслана и Людмилы» сами не особо меняют визуальный ряд от картины к картине, причём неважно, о ком мультфильм. Неудивительно, что новая их работа не сильно отличается от предыдущих, от стандартного уровня российской анимации.

В некотором смысле «Руслан и Людмила» — это олицетворение застоя отечественной мультипликации. Российские авторы продолжают равняться на западные примеры, но не выдерживают тот же уровень. А потому Руслан выглядит как принц Чарминг из второго «Шрека», вышедшего 19 лет назад. Людмила же классическая принцесса из мультфильмов Disney.

Это не ужасная анимация, просто средняя, стандартная, привычная. Шестилетнему ребёнку понравится.

Там, где сверхпатриотичные критики хотят увидеть «ответ Pixar», обнаруживается просто яркая картинка. И это притом что существовала мощнейшая советская мультипликация с огромным количеством приёмов и идей.

Кадр из мультфильма «Руслан и Людмила. Больше, чем сказка»

«Руслан и Людмила: больше, чем сказка» — не выдающийся, но и не плохой мультфильм для детской аудитории. Он простой и понятный, красочный, динамичный. Но идти на него стоит без завышенных ожиданий. Любители произведения Пушкина будут разочарованы поверхностной связью с первоисточником, а желающие посмотреть на «осовремененную» историю получат стандартный сюжет.

Это упрощённая версия страницы.

Читать полную версию
Обложка: кадр из мультфильма «Руслан и Людмила. Больше, чем сказка»
Если нашли ошибку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter
Вадим Емельяненко
27.08.23 19:22
Дочка 8 лет, смотрели в кинотеатре, в восторге от мультфильма. Мне тоже понравился.
Марина А
28.08.23 16:21
А у студии нет художника способного нарисовать Руслана и Людмилу со славянской внешностью, как описано у Пушкина, а не со внешностью представителя романской группы? И выражение лица можно было поумнее сделать? Я так понимаю прямых родственников у Пушкина не осталось, тех, кто мог ты претендовать на права на произведения и запретить их извращение недоучками?!
Yulia Karpova
06.09.23 23:56
Правописание " не" и " ни"выучите сначала, а потом других поправляйте, грамотеи хреновы👇
Мелеха 21
15.10.23 09:07
Обнаружил, что рот персонажей не совпадает с озвучкой. Похоже, мыльт сделали в первую очередь под англ йскую версию. И это на деньги фонда Кино. То есть на деньги нашей страны сделали анимацию для других стран.
Читать все комментарии