Почему правильно писать «кешбэк» и как перестать путать «е» и «э» в заимствованных словах

Спойлер: без словаря не обойтись.

Основной принцип

Справочники приводят такое правило написания «е» и «э» в корне заимствованных слов:

😎 Бесплатный курс для авторов «Инициал» и одноимённый телеграм‑канал помогут писать бодро и грамотно.

  • «Е» пишется после твёрдых согласных и гласной «и»: рейтинг, риелтор.
  • «Э» — после всех остальных гласных: дуэт, поэт.

Кажется, что всё однозначно, но это на первый взгляд.

В правиле много исключений, и варианты каждого нового заимствования колеблются между «э» и «е». Даже если иноязычное слово уже давно освоилось в русском языке, его производные не застрахованы от неверного написания. Поэтому рядом с риелтором появляются риэлторские услуги. Иногда ошибка попадает в книги, например комикс про супергероя называется «Бэтмен: Долгий Хэллоуин», хотя название праздника по‑русски следует писать через «е».

Почему же там, где отчётливо слышен звук [э] , возникает буква «е»? Дело в истории языка.

Борьба между «е» и «э»

Буква «е» закрепилась в алфавите гораздо раньше соперницы. В исконно русских словах перед звуком [э] всегда был мягкий согласный, и буква «е» стала обозначать эту мягкость, как в словах лес и сестра. При этом в заимствованиях до XVIII века «е» писали даже после твёрдых согласных. Потом исконно мягкие «ш»,« ж», «ц» отвердели, но «е» осталась на месте, например в словах вроде шесть и цепь. Получилось, что её начали писать и после твёрдого, и после мягкого согласного. Так стали возможны современные индекс и коттедж.

Буква «э» попала в русский алфавит в 1708 году, когда была принята гражданская азбука. Её использовали в заимствованиях после гласных, например в словах поэт и диэта. Как и любое новшество в языке, буква «э» вызвала отторжение.

В «Российской грамматике» Михаил Ломоносов писал: «Негоже… для иностранных выговоров вымышлять новые буквы». Александр Сумароков высказался ещё резче: «Противнейшая и мне, и г. Ломоносову литера Э недостойна, чтоб о ней и говорить». Оба они предлагали отказаться от лишней буквы и вместо неё везде писать «е».

Несмотря на мнение Ломоносова, буква «э» закрепилась в языке и даже расширила свои позиции. В XIX веке филолог Яков Грот предложил использовать её в заимствованиях только в начале слова и после гласных, а в остальных случаях писать «е». И он же ввёл исключение — слово пэр с буквой «э», чтобы не путать его с русским перо в предложениях типа «У меня нет пера». Учёный называл это «избегать двоемыслия».

Со временем исключений становилось больше. К ним отнесли слова мэр, сэр, пленэр и мэтр (чтобы отличать от меры длины метр). Позже в этот перечень вошли рэп и рэкет. И чем больше заимствований появлялось в русском языке, тем больше исключений фиксировали словари: фэнтези, хетчбэк, сэндвич, лэптоп.

В итоге каждое новое иноязычное слово с большим трудом вырабатывает постоянное нормативное написание. Всё настолько вариативно, что меняются даже академические рекомендации. Например, изданный в 1999 году справочник Розенталя предлагал писать дзэн‑буддизм через «э», но в более новом орфографическом словаре первая часть этого же слова даётся через «е» — дзен.

Решающий голос — у словаря

Сейчас общая тенденция — писать заимствования с буквой «е», чтобы не увеличивать количество слов‑исключений. Поэтому кешбэк попал в справочники именно в такой форме.

В случаях, когда появляются сомнения и сложности, лучше проверять написание по словарю. Подойдёт последняя редакция «Русского орфографического словаря» (пока это издание 2018 года) или ресурс «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. В отличие от печатного варианта, «Академос» обновляется каждый год. Например, в 2022‑м в нём появилась 151 новая запись. Среди них слова джетлаг и покерфейс — оба через «е».

Это упрощённая версия страницы.

Читать полную версию
Обложка: Оля Ёгидэ / Лайфхакер
Если нашли ошибку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter
Glad Man
14.06.23 21:57
Автору данной говно-статьи 21 лет, которая скорее всего даже университет не окончила, о чём вообще речь? 😂
Alex Ponomar
15.06.23 09:04
«Автору…, которая…», «21 лет» – сразу видно знатока русского языка покруче Розенталя.
An Ni
20.06.23 16:54
| изменено
А в чем проблема с "которая"? Автор, которая - звучит верно и вполне логично. Автор ведь девушка. Значит - которая. Адаптивность языка - признак его живости.
Alex Ponomar
21.06.23 13:07
| изменено
Проблема не в поле автора, а в банальной несогласованности падежей.
Читать все комментарии