«Мир, в котором мы росли, и мир, в котором мы живём сейчас» — новый тренд в Сети

При чём тут Бритни Спирс?

В русскоязычном Twitter появился новый тренд «Мир, в котором мы росли / Мир, в котором мы живём сейчас». Его запустила девушка под ником @matsapulina: она выложила коллаж с фотографиями Бритни Спирс с такой подписью. Всего за несколько дней пост набрал четверть миллиона просмотров и 5 тысяч лайков.

⚡ Самое интересное и важное за день — в телеграм-канале «Лайфхакер. Новости».

Некоторым этот пост открыл дверь в ностальгию.

Тренд подхватили с другими известными личностями, которые значительно изменились за прошедшие десятилетия. Есть версия с Юлией Захаровой, известной по "Счастливы вместе".

Журналистка и телеведущая Ксения Собчак.

Актёр Алексей Панин*.

На самом деле это адаптация мема из англоязычных соцсетей - "Америка, в которой я вырос (как мне казалось) и Америка, в которой я на самом деле живу". Предположительно, он появился в октябре прошлого года.

В декабре на странице с мемами @LibertyCappy появилась обновлённая версия с другими картинками и "мы" вместо "я" - именно взяли за основу в русскоязычном сегменте соцсети.

Видели другие примеры?

*Признан в России иноагентом.

Это упрощённая версия страницы.

Читать полную версию
Обложка: @matsapulina / Twitter, Дарья Громова / Лайфхакер
Если нашли ошибку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter
Мила Цимбал
22.02.24 16:14