«Мир, в котором мы росли, и мир, в котором мы живём сейчас» — новый тренд в Сети
В русскоязычном Twitter появился новый тренд «Мир, в котором мы росли / Мир, в котором мы живём сейчас». Его запустила девушка под ником @matsapulina: она выложила коллаж с фотографиями Бритни Спирс с такой подписью. Всего за несколько дней пост набрал четверть миллиона просмотров и 5 тысяч лайков.
Некоторым этот пост открыл дверь в ностальгию.
Тренд подхватили с другими известными личностями, которые значительно изменились за прошедшие десятилетия. Есть версия с Юлией Захаровой, известной по "Счастливы вместе".
Журналистка и телеведущая Ксения Собчак.
Актёр Алексей Панин*.
На самом деле это адаптация мема из англоязычных соцсетей - "Америка, в которой я вырос (как мне казалось) и Америка, в которой я на самом деле живу". Предположительно, он появился в октябре прошлого года.
В декабре на странице с мемами @LibertyCappy появилась обновлённая версия с другими картинками и "мы" вместо "я" - именно взяли за основу в русскоязычном сегменте соцсети.
Видели другие примеры?
*Признан в России иноагентом.
Лучшие предложения
Распродажа популярных китайских брендов на AliExpress: 10 товаров, которые стоить купить
Отборные скидки: выгодные предложения от AliExpress, «Ситилинка» и других магазинов
10 практичных и недорогих тумб под телевизор
Цена дня: утеплённая парка GSD всего за 4 335 рублей
3 больших холодильника Hisense для современной кухни
10 полезных вещей для дома с оригинальным дизайном
10 стильных вещей из экокожи на каждый день
Находки AliExpress: 10 товаров, которые пригодятся на каждой кухне
Обзор TECNO CAMON 30S Pro — доступного камерофона с беспроводной зарядкой на магнитах
4 актуальные проблемы в организации командировок и как их избежать. Разбираемся с экспертом
РекламаКуда махнуть на Новый год: 3 идеи для классного отпуска
Какой вирусный видеотренд вам подходит?