Что не так со скандалом вокруг «Одиссеи» Кристофера Нолана

Все активно ругают ещё не вышедший фильм, который и не должен быть точным.

Каждая работа Кристофера Нолана становится одной из самых обсуждаемых премьер года (даже относительно спокойный «Дюнкерк»). В 2026‑м автор планирует выпустить «Одиссею» — боевик, основанный на одноимённой поэме Гомера. Сразу после публикации первых кадров и тизеров появилась масса недовольных отзывов, а трейлер стал рекордным для режиссёра по количеству дизлайков.

⭐ Отметьте Лайфхакер галочкой в избранных источниках Google: так вы чаще будете видеть проверенные статьи и поддержите нас.

Возмущённые ругают буквально всё: актёрский состав, костюмы, неточности в сюжете. И это не просто странно, а даже смешно. Давайте разберёмся, что не так с этими спорами.

Люди ругают то, чего ещё не видели

Первое и главное, что удивляет во всех этих разговорах, — они начались за месяцы до выхода самого фильма. Спорящие ненавидят целое произведение, основываясь на роликах длительностью меньше минуты, единичных кадрах и даже неподтверждённых слухах.

Кадр из фильма «Одиссея»

Кому-то хватило 5 секунд странного шлема Агамемнона в трейлере, чтобы обвинить весь будущий трёхчасовой фильм в ужасной постановке. Кому-то — одного кадра с Люпитой Нионго, многим — просто пары строчек в каком-то сообществе с «жёлтыми» новостями.

Конечно, никто не может запретить людям ненавидеть что-либо. Но разве это не глупо? То же самое, что открыть «Войну и мир» случайным образом на 43‑й, 56‑й и 100‑й страницах, прочитать по два предложения на каждой и сказать: «Книга — полный бред». 

Мало того, мы ведь даже не знаем полного сюжета картины. Возможно, он будет подан через субъективное восприятие одного из героев. Помните максимально неисторичных «300 спартанцев»? А знаете, почему к ним нет смысла придираться? Там в самом начале показано, что весь фильм — рассказ одного из участников. А уж чего там надумал персонаж — его личное дело. Плюс ко всему это экранизация комикса, а не реальных событий. 

Кадр из фильма «300 спартанцев»

Или вспомним фильм «Маршал Финляндии»: хейтеры любят приводить его как пример неудачной перемены рас исторических персонажей (в этой картине Густава Маннергейма сыграл темнокожий актёр). Вот только никто из недовольных её не смотрел. Ленты даже на крупных торрентах нет, максимум — двухминутный ролик в «VK Видео». Причём завязка фильма в том, что в Кении мужчина рассказывает детям историю. А всё остальное — этакое субъективное восприятие и прямая речь.

Но даже если Нолан не превратит сюжет в вольную прямую речь ученика из Челябинска (скорее всего), есть большая вероятность, что нейтрально настроенному зрителю ни странный шлем, ни цвет кожи второстепенного персонажа не испортят впечатления от фильма. Нас ждёт 3 часа потрясающих съёмок, путешествий по морю, фантастических существ, пейзажей Исландии и Греции.

«Одиссея» не основана на реальных событиях

Самая частая претензия — фильм не историчен. «Древние греки не носили штаны, в которые наряжены Одиссей и его спутники», — утверждают очевидцы реальных событий (если они просто мечтают увидеть Мэтта Дэймона без штанов — не осуждаем). Или «почему Одиссей путешествует на драккаре, ведь это судно викингов из другой эпохи? Как Елена Троянская может быть темнокожей? Всю историю переврали».

Кадр из фильма «Одиссея»

Простите, но… ЧТО переврали? «Одиссея» не историческое произведение. Наверняка даже самые наивные зрители и читатели догадываются, что Афина, Зевс и циклоп Полифем — вымышленные персонажи. Но вообще-то Елена Троянская тоже миф. И сама Троянская война — довольно сомнительное событие, которое вроде бы и было, но не очень понятно, когда, почему и что там происходило. Даже существование самого Гомера, написавшего «Одиссею», под вопросом. Есть версии, что под одним именем объединили разных авторов.

Так что экранизация «Одиссеи» изначально не обязана быть более историчной, чем фильм «Астерикс и Обеликс: Миссия Клеопатра», то есть фэнтези с историческим контекстом. Нас почему-то не возмущает комедия, где галлы под действием волшебного зелья помогают египетской царице строить дворец, чтобы выиграть спор у Цезаря. При этом Клеопатра, Цезарь и пирамиды точно существовали (последние — до сих пор). А вот Одиссей, Менелай и Навсикая — герои поэмы. Но от них требуют соответствия реальности. Просто потому, что к комедиям относятся более снисходительно, а фильм без шуток якобы обязан быть точным. 

Вроде бы Нолан нигде не обещал снимать кино исключительно по секретным документам, сохранившимся с Троянской войны. Он просто говорит о более реалистичной версии мифа. Но ладно, давайте всё-таки обратимся к исторической части. 

Кадр из фильма «Одиссея»

Фэнтезийное действие с богами и чудовищами происходит в условно-реальной Древней Греции. И здесь, значит, всё переврали. Действительно, согласно историческим хроникам, одежда была не такой, корабли отличались, шлемы, которые мы видим на промокадрах, пришли из другой эпохи. 

Но делают ли исторические неточности фильм заранее плохим? К примеру, «Храброе сердце» Мэла Гибсона чаще всего называют неправильным кино с точки зрения нарядов, поступков и событий. Знаменитая раскраска лиц у шотландцев исчезла за сотни лет до описанных событий, килты, наоборот, появились намного позже, Уильям Уоллес не был связан с принцессой Изабеллой, мотивы его поступков были иными, а битва при Стерлинге вообще происходила на мосту. То есть наврали везде. Но при этом у ленты оценка 8,3 на «Кинопоиске» и IMDb, картина регулярно попадает в списки любимых исторических фильмов и её обожают поклонники Мэла Гибсона.

Кадр из фильма «Храброе сердце»

Получается, даже исторический фильм может быть недостоверным, но интересным. Так почему «Одиссее» не дают даже шанса?

Экранизация не обязана быть точной

Даже признав, что «Одиссея» может быть неисторическим произведением, недовольные продолжают возмущаться. Фильм ведь основан на вполне конкретной книге, и Кристофер Нолан её «нагло переврал». Только повторим: пока не очень понятно, что именно он там сделал не так. 

Кадр из фильма «Одиссея»

До этого автор уже «переврал» несколько произведений. Его «Престиж» основан на книге Кристофера Приста, но после середины сюжеты радикально расходятся. Трилогия «Тёмный рыцарь» выросла из комиксов про Бэтмена, но сам Готэм в фильме превратили в современный Нью-Йорк, а Джокера сделали анархистом. «Бессонница» — ремейк одноимённого норвежского фильма, но многие детали, особенно образ злодея, сильно изменили. 

Так что же, отменять все работы Нолана за неточности? Нет же, экранизация «Престижа» общепризнанно сильнее книги, Джокер в исполнении Леджера считается чуть ли не лучшим в истории, а Робин Уильямс в роли маньяка получился идеальным.

Кадр из фильма «Тёмный рыцарь»

Разница лишь в том, что теперь Кристофер Нолан замахнулся на великую классику. Которую половина возмущённых, я уверен, не читала. Максимум — пересказ в прозе в школьные времена. А если и читали, то переводы с других переводов: автор самой известной русской версии В. А. Жуковский работал с немецким подстрочником. Поэтому как там «было у Гомера», не знает почти никто из зрителей (знатоки древнегреческого, отпишитесь в комментариях!). 

Но все с таким жаром доказывают, что в фильме изменили какие-то детали, хотя описаний этих элементов в известных переводах «Одиссеи» просто нет. Начнём с той же Елены Троянской. Во-первых, она важная героиня только в «Илиаде», в «Одиссее» появляется всего в одной главе. А во-вторых, там конкретно её внешность не описывается. Да и в «Илиаде» про неё говорят общими словами — якобы она самая красивая женщина, без уточнений. 

Гомер вообще не слишком любит конкретику. Если вы думаете, что он хоть где-то упоминал, как выглядел корабль Одиссея, как расположен глаз у Полифема и носят ли герои штаны — просто потратьте пару часов на чтение этой книги. Для начала сломаете глаза из-за сложного стихотворного слога, а потом поймёте, что там эпитетов больше, чем событий.

Но хейтеры продолжают придумывать претензии и спрашивают: «Если Нолан и не пытается соответствовать истории и тексту, почему он не добавил в сюжет драконов или лазерные мечи?» Подобные аргументы подразумевают, что несоответствие истории и книге можно довести до абсурда — и это окончательно сделает фильм ужасным. 

Или нет? Ведь есть примеры, где поступали именно так. А именно: англосаксонскую поэму «Беовульф» в 1999 году превратили в постапокалипсис с современными артефактами вроде электроники, сигарет и очков. В том же году вышел «Тит — правитель Рима» с Энтони Хопкинсом по Шекспиру, где римский военачальник катается на танке. А были ещё «Ромео + Джульетта» с перестрелками и машинами, «10 причин моей ненависти», выросшие из «Укрощения строптивой», и «Бестолковые» по «Эмме» Джейн Остин.

Кадр из фильма «Ромео + Джульетта»

Да даже «Одиссею» уже как только ни экранизировали. Братья Коэн даже не скрывали, что «О, где же ты, брат?» — вольная фантазия на тему Гомера. Как вам Одиссей-заключённый, поющий кантри? А кто в детстве смотрел аниме «Улисс 31»? Авторы как раз взяли сюжет Гомера, добавили космические корабли, и всех это устроило.

Сейчас хвалят то, что раньше ругали

Излюбленный аргумент хейтеров современного кино — сравнение со старыми фильмами. Сейчас все ругают «Одиссею», а для контраста вспоминают «Трою» Вольфганга Петерсена как пример удачной адаптации.

Кадр из фильма «Троя»

Неважно, что они вообще-то основаны на разных произведениях: «Илиада» и «Одиссея» — не одно и то же. И что Петерсен, по сути, смешал события книг, да ещё и добавил туда множество других мифов, но полностью убрал богов.

Ирония в том, что в момент выхода очень многие критики и зрители ругали эту самую «Трою» буквально за всё. Одних разозлило, что авторы переврали сюжет: Менелая убивают в первой половине фильма, Парис спасается из Трои, Кассандру вообще выбросили за ненадобностью. 

Другие возненавидели актёрский состав — Брэд Питт и Шон Бин те ещё греческие герои. Знатоки истории раскритиковали все костюмы и доспехи, которые не походили ни на один из исторических прототипов. А любители киноискусства сравнивали фильм с какими-нибудь «Подвигами Геракла» 1958 года, говоря, что старая версия казалась более реалистичной, хотя и была сказкой.

Кадр из фильма «Одиссея»

Вам это ничего не напоминает? Плохая экранизация, ужасный актёрский состав, ошибки в истории. Двадцать лет назад это говорили про «Трою», но сейчас она внезапно стала идеальным кино, а вот «Одиссея» ужасна. Та самая, которую зрители ещё не смотрели.

А вы как считаете, стоит ли ругать новый фильм Нолана за несоответствие истории и оригинальной книге? Или масштаб действия и постановка здесь важнее?

Обложка: кадр из фильма «Одиссея»
Если нашли ошибку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter

Это упрощённая версия страницы.

Читать полную версию
Иван Иванов
Ругать заранее-то? Конечно нужно, особенно если не разбираешься в вопросе.
Таня Чудак
Мэтта Дэймона без штанов не будет? Расходимся, нечего тут обсуждать. Но вообще, конечно, никогда не понимала срачей вокруг кино, это же художественная реальность, не жизненная. Какие претензии, ну камон, у художественного произведения другие задачи. Хотите натурализма, посмотрите фото Елены Троянской. Хотя погодите...
Наталья Копылова
Как там было у Гомера, не знают даже знатоки древнегреческого, потому что самые ранние сохранившиеся фрагменты написанных текстов датируются 4-3 веком до н.э., а "Илиада" и "Одиссея" были, по самому распространённому мнению, созданы плюс-минус в 8 веке до н.э. И передавались из уст в уста, так что неизвестно, какие трансформации история пережила в процессе. Кстати, рандомно пришло в голову: а почему никто не бьётся за то, чтобы хрустальная туфелька в Золушке стала обратно кожаной/меховой? Вот уж где гарантировано исказили идею.
Авраам Ликщенков
|изменено
"А вы как считаете, стоит ли ругать новый фильм Нолана за несоответствие истории и оригинальной книге?"Ругать надо за цветастый каст, ничем кроме как известными голливудскими квотами на "инклюзивность" не обоснованный, и за то, что в 2020-х такие "мастодонты" кинематографа (на самом деле Нолан никогда "гениальным режиссёром" не был, и его картины вполне достойны нарекаться претенциозной вкусовщиной) позволяют себе снимать дешманские пеплумы образца, пардон, начала 20 века. Столько тенденций зародилось за последние лишь полдесятка лет - например, стремление максимально приблизить "историческую" аутентичную достоверность даже заведомо неисторических фильмов и сериалов, видеоигр (хотя бы гляньте, как прекрасно справились создатели "Total War Saga: Troy"), художественной литературы - но нет, будем оправдывать устаревшее видение режиссёра, снимающего жвачку для недалёких американских любителей заедания кинца попкорном.Последним уж точно никакого дела до оригинальной книги нет, если они вообще знают, что оригинальная "книга" из себя представляет.А за несоответствие истории ругают не по причине того, что им не нравится именно это отснятое именно Ноланом, а банально потому, что со времён голливудской "Трои" ознакомившиеся и с оригиналом, и с историческим контекстом жаждут нормальных экранизаций в хоть каком-нибудь аутентичном антураже бронзового века. А не вот этого расово разнообразного американского фэнтези в идиотских тридэ-принтерных доспехах, с шекспировской драмой и современными социально мотивированными "переосмыслениями". По схожим же причинам разгромили "Меч короля Артура" Ричи и "Богов Египта" Пройаса, между прочим - абсолютно заслуженно. Если хотят снимать пафосную сиджиайную сказку с аляповатым художественным стилем и псевдосредневковьем/псевдоантичностью - пожалуйста, но сценаристы, всё равно выдумывающие с нуля, должны перестать прикрываться якобы адаптацией классических произведений.Да даже и сравнение автора статьи с той же "Троей" смехотворно - зрячему человеку нетрудно отличить, где экранизация с вольным подходом к отображению полумифического события и псевдоисторических реалий, а где экранизация больше заинтересована в рекламе того, насколько инклюзивный (без единого этнического грека, правда) современный Голливуд и насколько он может трудоустраивать актёров, специалистов по спецэффектам и модным костюмам. А? Чё-то там ещё из какого-то греческого фольклора взято? Из Библии чёль?
Читать все комментарии