Многие крылатые выражения кажутся довольно странными, но история их происхождения помогает понять связь между значениями слов и смыслом всего выражения.
1. В час по чайной ложке
Кажется, что этот фразеологизм связан с очень медленным поеданием чего‑то. Но нет, еда здесь ни при чём. Когда‑то аптекари писали эту фразу на бутылочках: именно по такой схеме больной должен был принимать лекарства.
Час — это много, а чайная ложка — это что‑то очень маленькое, потому выражение стало ассоциироваться с длительным и довольно утомительным занятием.
Сейчас делать что‑то в час по чайной ложке Справочник по фразеологии / Справочно-информационный портал «Грамота.ру» «очень долго, с большими перерывами»:
- Он читает эту книгу в час по чайной ложке.
- Уличная торговля турецкими шортами продвигалась в час по чайной ложке.
2. Змея подколодная
Со змеёй всё понятно: это несчастное животное издавна считается символом коварства и злобы. А вот что она делает под колодой, современному носителю русского языка может быть неясно.
Колода — это обрубок бревна с выдолбленной серединой, из которого кормили скот. Когда наступали холода, под неё могли прятаться ядовитые змеи, чтобы провести там спячку. Естественно, такой сюрприз под кормушкой был угрозой и для домашних животных, и для людей: если потревожить пресмыкающееся, оно могло укусить, а во время спячки яд особенно опасен.
Сейчас подколодной змеёй Справочник по фразеологии / Справочно-информационный портал «Грамота.ру» подлого и коварного человека, который затаился и не сразу проявляет себя с плохой стороны:
- Всю душу из меня вынула, змея подколодная!
- Это не друг — это змея подколодная!
3. На воре шапка горит
Происхождение этого фразеологизма связывают со старым анекдотом. Люди искали и никак не могли найти вора. Тогда они решили обратиться к колдуну. Тот крикнул в толпу: «Смотрите‑ка! На воре шапка горит!» Один человек схватился за голову, чем себя и разоблачил.
Сейчас так Справочник по фразеологии / Справочно-информационный портал «Грамота.ру» о ком‑то, кто сделал нечто плохое и сам себя выдал:
- А что это вы засуетились? На воре шапка горит?
- Как говорится, на воре шапка горит. Раскрыл ты себя.
4. Попасть впросак
Сегодня мало кто сразу ответит, где этот «просак» находится и почему там так плохо.
Когда‑то давно этим словом назывался станок для скручивания верёвок и канатов. Попасть в него концом одежды или волосами было, мягко говоря, небезопасно и грозило серьёзными увечьями. Так Значение слова «просак» / Толковый словарь В. И. Даля происхождение поговорки В. И. Даль.
Альтернативная версия происхождения, которая гуляет в народе, стала популярной благодаря фильму «Жмурки». Чья‑то фантазия пришла к тому, что просак находится в женской промежности. Однако эта гипотеза не опирается ни на какие источники, так что не стоит принимать её всерьёз.
Сейчас «попасть впросак» Справочник по фразеологии / Справочно-информационный портал «Грамота.ру» «оказаться в затруднительном, неловком или смешном положении»:
- Много раз он попадал впросак.
- Не хотелось бы попасть впросак.
5. Лезть на рожон
Загадочный рожон встречается и в других выражениях: «Какого рожна тебе надо?», «против рожна переть» и «За наше добро нам же рожон в ребро».
Это заострённый кол, с которым охотились на медведей. Зверь в ярости сам лез на него, чем себя и ранил. Также в словарях есть упоминания о том, что рожон мог быть укреплён в наклонном положении.
В энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона Значение слова «рожон» / Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона забавный факт: «На основании неправильно понятой пословицы „против рожна прать“ старинные любители мифологии при розысках древних божеств славян не преминули и это выражение истолковать в пользу существования „бога“ Рожна и включили последнего в ряд таких же измышленных „богов“».
«Лезть на рожон» Справочник по фразеологии / Справочно-информационный портал «Грамота.ру» «совершать что‑то рискованное, сулящее неудачу»:
- Лучше не лезь на рожон.
- Сам полез на рожон — вот и получил.
6. Узнать всю подноготную
Логично было бы предположить, что подноготная правда о человеке имеет что‑то общее с грязью под ногтями, ведь что ещё там может быть, к тому же и то и то бывает довольно неприятным. Но у этого выражения другая, более страшная Справочник по фразеологии / Справочно-информационный портал «Грамота.ру» происхождения.
В Древней Руси применяли пытки, и одной из них было загонять под ногти иглы, гвозди или деревянные клинья, чтобы заставить выдать информацию. Этот способ добывать «из‑под ногтей» правду и подарил нам фразеологизм.
Сейчас это выражение означает «узнать правду, истинную сущность чего‑либо»:
- Я узнал о ней всю подноготную.
- На вопрос «Как дела?» он выдал всю подноготную.
7. Прийти к шапочному разбору
Раньше мужчины при посещении церкви оставляли головные уборы у входа, а когда отправлялись по домам, разбирали свои шапки. Тогда прийти в храм к шапочному разбору было то же самое, что сейчас появиться в театре, когда все уже одеваются в гардеробе после спектакля.
Отсюда и Справочник по фразеологии / Справочно-информационный портал «Грамота.ру» выражения — «прийти слишком поздно».
- Если будешь долго собираться, придёшь к шапочному разбору.
- Он, как всегда, только к шапочному разбору успел.
8. Один как перст
Перст — это палец. Но с чего вдруг он один, когда пальцев 10 на руках и 10 на ногах?
Дело в том, что счёт на пальцах начинали с большого, а он расположен отдельно от остальных. Его «одиночество» и Справочник по фразеологии / Справочно-информационный портал «Грамота.ру» известный фразеологизм.
«Один как перст» говорят о совершенно одиноком человеке:
- Зрителей много, а я перед ними один как перст.
- Он стал затворником и целыми днями сидел дома один как перст.
9. Сирота казанская
Конкретная привязка несчастного страдальца именно к Казани многих озадачивает. Но если знать историю возникновения этого фразеологизма, то всё становится понятнее.
Выражение Справочник по фразеологии / Справочно-информационный портал «Грамота.ру» во времена Ивана Грозного. После завоевания Казани некоторые татарские князья принимали православие, признавали русского царя, выпрашивали почести при дворе и в челобитных называли себя сиротами.
Есть и другая версия: после завоевания Казани много нищих выдавали себя за жертв войны и говорили, что их родители погибли при осаде города.
Сейчас так называют тех, кто притворяется несчастным, чтобы вызывать чужую жалость:
- Обделённой святошей прикидывается, сирота казанская!
- Ох, сирота казанская, у всех уже денег выпросил.
10. Тютелька в тютельку
Таинственная тютелька — это уменьшительное от диалектного слова «тютя», которое означает «удар, попадание». А во фразеологизме речь идёт о прицельном попадании топором в одно и то же место при столярной работе.
Современное Справочник по фразеологии / Справочно-информационный портал «Грамота.ру» этого выражения — «абсолютно точно, точь‑в‑точь».
- Туфли пришлись мне тютелька в тютельку.
- Тютелька в тютельку успел на поезд.