Google Translate теперь использует искусственный интеллект и для русского языка

Специалисты Google начали использовать нейронные сети для переводов ещё в ноябре прошлого года. Однако тогда эта технология обкатывалась только на ограниченном числе языковых направлений. После того как пользователи из разных стран, участвующие в тестировании, дали положительную оценку новым алгоритмам перевода, было принято решение о подключении к эксперименту новых языков.
Теперь все преимущества новой технологии смогут ощутить люди, общающиеся на русском, вьетнамском и хинди.

Перевод с помощью нейронных сетей значительно отличается от применяемого ранее. Искусственный интеллект способен работать с целыми предложениями, что позволяет лучше понять их смысл и добиться правильного перевода даже сложных грамматических конструкций. Ранее же Google Translate работал только с отдельными фразами и словосочетаниями, не принимая во внимание общий смысл предложения. Это иногда приводило к ошибкам и неточностям.
Новая технология перевода доступна во всех сервисах и приложениях, которые используют Google Translate: на сайте, в мобильных приложениях для Android и iOS, поиске и других продуктах компании.















Лучшие предложения
Что подарить воспитателю на Новый год: 10 неизбитых идей
Автоматическую кофемашину с высоким рейтингом от Tuvio отдают со скидкой 62%
Надо брать: саундбар для телевизора от TCL со скидкой 37%
Три набора посуды от Rondell, с которыми проще готовить для новогоднего стола
Как максимально сэкономить на AliExpress в декабре
Надо брать: снегоуборщик от Electrolite со скидкой 85%
Забираем лампу для монитора от Xiaomi со скидкой 67%
Робот-пылесос, который умеет убирать носки, отдают за полцены
От ПМС до овуляции. Всё, что нужно знать о менструальном цикле
Как выбрать апарт-отель для инвестиций и зачем это нужно
Нейросети меняют рынок труда. Что нужно сделать сегодня, чтобы оставаться востребованным завтра
Экология, инфраструктура и перспективы: 3 причины переехать на север Москвы