«Мир, в котором мы росли, и мир, в котором мы живём сейчас» — новый тренд в Сети

В русскоязычном Twitter появился новый тренд «Мир, в котором мы росли / Мир, в котором мы живём сейчас». Его запустила девушка под ником @matsapulina: она выложила коллаж с фотографиями Бритни Спирс с такой подписью. Всего за несколько дней пост набрал четверть миллиона просмотров и 5 тысяч лайков.

Некоторым этот пост открыл дверь в ностальгию.


Тренд подхватили с другими известными личностями, которые значительно изменились за прошедшие десятилетия. Есть версия с Юлией Захаровой, известной по “Счастливы вместе”.

Журналистка и телеведущая Ксения Собчак.

Актёр Алексей Панин*.

На самом деле это адаптация мема из англоязычных соцсетей — “Америка, в которой я вырос (как мне казалось) и Америка, в которой я на самом деле живу”. Предположительно, он появился в октябре прошлого года.

В декабре на странице с мемами @LibertyCappy появилась обновлённая версия с другими картинками и “мы” вместо “я” — именно взяли за основу в русскоязычном сегменте соцсети.

Видели другие примеры?
*Признан в России иноагентом.
















Лучшие предложения
36 отличных товаров, которые часто покупают на AliExpress
5 самых популярных внешних аккумуляторов с AliExpress
Надо брать: качественные зимние кроссовки от Golden Camel за полцены
10 мужских зимних курток со скидками до 64%
У этого шуруповёрта тысячи восторженных отзывов на маркетплейсах
Находки AliExpress: самые интересные и полезные товары 2025 года
Забираем дебетовую карту с кешбэком 7% и 5 000 баллов в «Пятёрочке»
5 товаров для безопасной прогулки с собакой зимой
Мой особенный друг: как взять из приюта питомца с особыми потребностями и не пожалеть
Проигрыватель в подарок: 3 варианта на разный бюджет
3 главных мифа о работниках старшего поколения
Приоритетная задача! Чек-лист отдыха на праздниках