17 привычных слов, которые на самом деле не исконно русские, а церковнославянские

Кто‑то думает, что церковнославянский — это устаревший вариант русского, однако это не так.
Когда‑то давно
бесписьменный праславянский язык, от которого произошли все славянские языки (восточные, западные и южные), в том числе древнерусский — предок восточных славянских языков: русского, украинского, белорусского.В IX веке Кирилл и Мефодий создали славянскую письменность, а вместе с ней и письменный язык — старославянский. Он никогда не использовался для бытового общения. Это искусственный книжный язык, в основе которого древнерусский, как многие думают.
диалект южных славян, живших в районе города Солуни. Если очень грубо упростить, то базис старославянского языка — древнеболгарский, а вовсе неНа тот момент различия между языками восточных, западных и южных славян были не настолько велики, как сейчас. С принятием христианства на Руси старославянский стал распространяться среди славян и изменяться под влиянием местных языков — «новый старославянский» (язык рукописей после Х века)
называть церковнославянским. Существуют различные варианты церковнославянского языка — в зависимости от языков, которые на него повлияли (древнерусский, сербский, хорватский и другие).На Руси соседствовали книжный церковнославянский и устный древнерусский. За первым закрепилась роль языка высокого стиля, которая сохраняется и до сих пор: все мы встречали в стихах классиков «град», «око», «перст» и подобную лексику. Однако церковнославянские слова не обязательно высокопарные, поэтические или религиозные. В обыденной речи мы часто используем церковнославянизмы, хотя можем об этом и не догадываться. Вот несколько примеров.
Здравствуйте, гражданин, страна
Одна из
церковнославянизмов — неполногласное сочетание «-ра-», которому соответствует полногласное русское «-оро-»: «здравствуйте», «здравие», но «здоровый», «здоровье».К таким же неполногласным церковнославянизмам относятся и «гражданин» (русское «горожанин»), «страна» (русское «сторона»). Со временем церковнославянский и русский варианты разошлись по смыслу, закрепив за собой разные значения.
Сладкий, власть
Ещё одно характерное для церковнославянизмов неполногласное сочетание — «-ла-». В русском ему соответствует «-оло-».
Исторически «сладкий» и «солод» —
слова. Древнерусское «солодкий» не дожило до наших дней.«Власть» — это тоже
из церковнославянского. А вот русское «волость» хоть и встречается сегодня, но имеет более узкое — «административно‑территориальная единица».Вред, среда, время
Снова церковнославянское неполногласие — «-ре-». В диалектах
исконно русский аналог слова «вред» — «веред». Полногласие есть и в прилагательном «привередливый».Вспомним ещё и слово «среда», которому в русском мы находим полногласное однокоренное «середина». А вот «веремя» не дожило до наших дней, в отличие от церковнославянизма «время».
Приставки «пре-», «пред-», «чрез-» также церковнославянского
. Они имеют полногласные соответствия в русском: «пере-», «перед-», «через-».Равный, работа
Сочетание «ра-» в начале слова вместо «ро-» тоже характерно для церковнославянизмов. Сравните «равный» с исконно русским «ровный». А древнерусское «робота»
только в диалектах.Одежда, надежда, жажда
Для церковнославянизмов характерно сочетание «-жд-» на месте русского «-ж-». Помимо пришедшей из старославянского «
, есть просторечное русское «одёжа». Та же со словами «надежда» и «надёжа». А есть ещё и «надёжный» без «-жд-».Слово «жажда» когда‑то имело русский аналог «
, который сейчас вряд ли встретишь.Это же чередование «-жд-» и «-ж-» мы видим и в уже упомянутой паре «гражданин — горожанин».
Помощь, пещера
Ещё одна черта заимствований из церковнославянского — «щ» вместо «ч». Исконно русский вариант — «по́ . Вспоминаем Пушкина: «Бог помочь вам, друзья мои». Однако церковнославянизм «помощь» вытеснил это слово.
А слово «пещера» имеет древнерусский аналог «
, который сохранился в диалектах и в названии реки.Кстати, суффиксы причастий «-ащ-» и «-ящ-» тоже прилагательные, а с церковнославянскими «-ащ-» и «-ящ-» — причастия: «лежащий — лежачий», «бродящий — бродячий», «зрящий — зрячий» и подобные.
из церковнославянского. Сейчас существуют пары, в которых слова с исконно русскими суффиксами «-ач-» и «-яч-» — этоЕдиный
Мы видим интересное чередование: «единый», «единица», но «один», «одинокий». Слова с начальной «е» —
, а с начальной «о» — исконно .Кстати, фамилия поэта Сергея Есенина образована от общеславянского слова « — устаревшего варианта «осени».
Юг
А здесь старославянизм выдаёт начальная «ю». Привычному нам «юг»
исконно русское «уг», от которого, кстати, образовано слово « .
Лучшие предложения
42 действительно нужных товара со скидками до 69% на AliExpress
Надо брать: новинка realme 15T со скидкой 57%
Находки AliExpress: самые полезные и интересные товары недели
Что умеет фен от Dreame: разбор умной новинки в премиальном стиле
10 мужских кроссовок от популярных брендов со скидками до 59%
Это нам надо: популярная сыворотка с ретинолом и микроиглами со скидкой 20%
Надо брать: ударная дрель от Heimerdinger со скидкой 70%
18 надёжных смесителей, которые часто покупают на маркетплейсах
От традиций к инновациям: 8 перспективных профессий современного сельского хозяйства
Проявить себя и начать карьеру: 6 причин участвовать в чемпионатах профессионального мастерства
Шерсть из каждого угла: 6 важных правил уборки для хозяев котиков
Учителя, которых мы запомнили на всю жизнь: истории редакции