Подкаст «Теперь понятно»: мифы про Квазимодо и Анастасию
Персонаж из романа Виктора Гюго и русская принцесса были вовсе не такими, какими их изобразили аниматоры.
![Подкаст «Теперь понятно»: мифы про Квазимодо и Анастасию](https://cdn.lifehacker.ru/wp-content/uploads/2021/07/Teper-ponyatno-oblozhka-LX-oblozhka_1648021925-288x144.jpg)
При экранизации классики авторы часто приукрашивают популярные сюжеты и даже добавляют хеппи-энд там, где этого делать, казалось бы, не нужно. Как пострадал роман «Собор Парижской Богоматери», когда в 1996 году из него решили сделать детскую сказку, и на какой источник опирались создатели мультфильма «Анастасия», рассказываем в новом выпуске «Теперь понятно».
Если не хотите слушать, прочитайте.
Подписывайтесь на подкаст «Теперь понятно» и включайте его там, где удобно: Apple Podcasts, «Яндекс.Музыка», Anchor, «ВКонтакте», YouTube, Spotify, RSS, ещё больше платформ.
Станьте первым, кто оставит комментарий