Скучно или скушно? Когда не стоит произносить «ч» как «ш», если не хотите выглядеть старомодным

Раньше говорили «кори[шн]евый», «моло[шн]ый», «сливо[шн]ый». Это одна из черт старомосковского произношения. Сейчас она устарела, и сегодня сочетание «чн» произносится соответственно написанию.
Однако в некоторых словах [шн] сохранилось и считается литературной нормой:
- коне[шн]о,
- ску[шн]о,
- наро[шн]о,
- яи[шн]ица,
- скворе[шн]ик,
- горчи[шн]ик,
- деви[шн]ик,
- оче[шн]ик,
- пустя[шн]ый.
Также «чн» произносится как [шн] в женских отчествах, которые заканчиваются на «-ична», например Ильини[шн]а или Никити[шн]а.
А в ряде случаев сейчас допустимы оба варианта произношения — старый [шн] и новый [чн]:
- було[чн]ая и було[шн]ая;
- полуно[чн]ик и полуно[шн]ик;
- горни[чн]ая и горни[шн]ная;
- горчи[чн]ый и горчи[шн]ый;
- двое[чн]ик и двое[шн]ик;
- копее[чн]ый и копее[шн]ый;
- лаво[чн]ик и лаво[шн]ик;
- подсве[чн]ик и подсве[шн]ик;
- порядо[чн]ый и порядо[шн]ый;
- праче[чн]ая и праче[шн]ая;
- спиче[чн]ый и спиче[шн]ый;
- шуто[чн]ый и шуто[шн]ый;
- яи[чн]ый и яи[шн]ый.
Вероятно, новые варианты с [чн] со временем победят, а старые с [шн] уйдут в историю. Но пока литературной норме соответствует приведённое выше произношение.
Самые свежие орфоэпические словари учитывают не только строгую норму, но и допустимые варианты. Если сомневаетесь, как правильно, загляните в «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ. Ударение, произношение, грамматические формы» (2016) М. А. Штудинера или в «Большой орфоэпический словарь русского языка. Литературное произношение и ударение начала XXI века: норма и её варианты» (2018) М. Л. Каленчук, Л. Л. Касаткина и Р. Ф. Касаткиной. Наша подборка составлена на основе именно этих словарей.
