Лайфхакер
Лайфхакер
Лучшее
Новости
Жизнь
Рецепты
Здоровье
Кино
Технологии
Покупки
Лучшее
Новости
Жизнь
Рецепты
Здоровье
Кино
Технологии
Покупки
Реши за меня
Добрые новости
Стыдные вопросы
Есть мнение
Норм или стрём
Личный опыт
Объясняем за минуту
Сервисы
Жизнь
27 марта 2017

10 названий брендов, которые вы наверняка произносите неправильно

Фото автора Лера Мерзлякова
Лера Мерзлякова

hyundai

Вы даже не подозреваете, что произносите названия многих зарубежных брендов неправильно. Проверьте себя: переверните карточку и смотрите правильный вариант.

⭐ Отметьте Лайфхакер галочкой в избранных источниках Google: так вы чаще будете видеть проверенные статьи и поддержите нас.

1 / 0
2 / 0
1 / 0
2 / 0
1 / 0
2 / 0
1 / 0
2 / 0
1 / 0
2 / 0
1 / 0
2 / 0
1 / 0
2 / 0
1 / 0
2 / 0
1 / 0
2 / 0
1 / 0
2 / 0
Если нашли ошибку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter
Это интересно
Как поддержать близкого, который бросает курить, и не испортить отношения

Как поддержать близкого, который бросает курить, и не испортить отношения

Построить карьеру просто: 5 классных возможностей для тех, кто начинает свой путь на рынке труда

Построить карьеру просто: 5 классных возможностей для тех, кто начинает свой путь на рынке труда

Не ругайте себя за срывы: что мешает бросить курить и как с этим справиться

Не ругайте себя за срывы: что мешает бросить курить и как с этим справиться

4 вещества в организме, дисбаланс которых может помешать сбросить вес

4 вещества в организме, дисбаланс которых может помешать сбросить вес

Комментарии
Kirill Naidovskiy
27.03.17 08:05
Не согласен с Xiaomi. Хьюго Бара уже ввёл всех в заблуждение. Но уже много было материала, что правильно СяомИ
Alexander Denisov
12.11.17 19:41
Совершенно верно, первый слог XIAO читается как СЯО в третьем тоне китайского языка и обозначает "маленький". Чтобы написать ШАО в латинской транскрипции китайского языка нужно написать SHAO.
Алексей Федощев
07.06.18 08:35
ШаомИ - правильно. Был аналогичный спор с коллегами и мне посчастливилось поставить в нём точку во время визита китайских партнёров.
Алексей Мокеев
27.03.17 08:42
В официальной рекламе диктор произносит "митсубиши". надо им срочно рассказать, что все на самом деле не так...
Me Ku
27.03.17 11:08
Потому что в английском языке этот звук читается однозначно "ш". Поэтому суши, мицубиши.
Андрей П
28.03.17 16:39
А вообще-то правильно говорить так, как на родине фирмы говорят.
Alex Chubrikov
29.03.17 10:20
так на родине к примеру говорят Москва, а иностранцы по прежнему - Москау:-) (ибо тут вопрос еще в написании названия брендов..те же китайцы вообще пользуются иероглифами, но для международной известности приходится интернационализировать название - а тут уже как получается точно передать произношение названия. И произносить на родине при этом могут ориентируясь как на оригинальное название, так и на международное
Сергей Гергерт
27.03.17 08:57
Самсон вместо самсунг????? Вы серьезно???!! что за бред
Сергей Макаров
27.03.17 11:15
гнусмас
Anna Sunshine
27.03.17 21:08
Мда...:D?
Alexander Denisov
12.11.17 19:48
Также верное утверждение. Также, как транскрипция китайского языка читается по своим правилам и создавалась именно для аудиального отображения китайских слов, так и корейская латинизированная транскрипция не читается так, как видится. Слог SUNG читается, как СОН. G на конце озвончает N и не читается вовсе, также, как в китайском языке, а U читается, как O.
Artem Kuptsov
27.03.17 09:13
https://www.youtube.com/watch?v=PHRgqPEXF_w Сяоми-так произносят носители языка
Дмитрий Науменко
27.03.17 10:30
Хуавэй правильно называется, а не Вавэй! И сами сотрудники компании так говорят и даже в России юр лицо представительства так называется. Позорная статья ребят!
Сергей Макаров
27.03.17 11:16
Вайвэй))
Автор Текста
27.03.17 15:46
Вайвэй это что то с гордой Джорджии )))))
Alex Chubrikov
29.03.17 10:21
Вайвай:-D
Dmitry Alexandrovich
27.03.17 13:00
Ой вей!
Alexander Denisov
12.11.17 19:52
Точно! Опять же транскрипция китайского языка, так называемый ПинИнь - HUA, так и читается ХУА. Может означать "цветок" или "слово", чтобы знать точно нужно видеть иероглиф.
Сергей Макаров
27.03.17 11:16
Vodka, Balalayka, Beryozka
Elina Itskovich
27.03.17 14:05
Не Лубутен, а Лубутан. Потому что во французском языке окончание -in произносится больше как "ан". Да и Сяоми говорят сами китайцы, и офиц.представители. Плохо.
Desentus Avernus
31.03.17 11:16
-in , это носовой звук. транскрипция: [ɛ̃], звук Н там отсутствует, его произносят только, те, кому носовые звуки не подвластны. Таким образом правильно [lu-bu-tɛ̃'], и звука о там нет, сочетание ou дает звук [u], ну эт если прям совсем по правильному
-
06.11.17 14:05
Единственный бренд, произношение которого я не смотрел :D Вообще побоку.
Trozos10
27.03.17 15:03
"X" у китайцев все же читается как "с" там всего немного слышится "ш". В слове xiao, они отчетливо говорят "сяо"
Андрей Вдовиченко
27.03.17 15:07
Бред.... xiaomi (小米)так и произносится сяоми и ни как иначе, huawei( 华为) так же. Это все китайские названия с конкретными иероглифами и их произношением, название на английском так же имеет точное произношение.
Автор Текста
27.03.17 15:27
Xerox это вообще то фамилия мужика который придумал копировальный аппарат. А звали мужика Рэнк Ксерокс
Stas Zadoshchenko
27.03.17 19:31
Изобрел копировальный аппарат Честер Карлсон. Процесс копирования документов получил название «ксерография» (от греч. «сухой» и «написание»), а в последствии и само устройство получило название «ксерокс».
-
06.11.17 14:07
В английском, если X стоит первой буквой – она читается как Z.
Leanid Palazhevets
27.03.17 15:56
Правильно-таки Сяоми https://www.youtube.com/watch?v=bj0i1ounzP0
Leanid Palazhevets
27.03.17 15:58
Обувщик-то походу просто Люботин, это город на Украине. Очевидно не французская фамилия.
Алексей Пономарь
27.03.17 16:18
Ну да, а Wrangler это просто Врангель.
06.11.17 14:07
Комментарий удален
Алексей Пономарь
06.11.17 14:10
Не начинайте.
06.11.17 14:13
Комментарий удален
Алексей Пономарь
06.11.17 14:16
Это неправда.
Opossum
27.03.17 16:09
мицубиси у нас тоже произносят. У анимешников вообще это с-ш предмет холиваров. Только вот если настаивать на однозначном произношении "мицубиси", тогда уж надо говорить и "суси" и "гейса", разве нет?
Opossum
27.03.17 16:13
Вообще если верить всему, что в этой статье, возникает вопрос: а нахрена так транслитерировали, что прочесть правильно невозможно? Ладно ещё с итальянским - это не транслитерация, а именно итальянское слово, у них же латиница тоже, но вот всякие корейские, китайские, японские - у них то не латиница, так какого лешего, откуда там тогда эти буквы, которые читаются почему-то по каким-то правилам соответствующего языка, а не по правилам транслитерации? Ну и отдельно порадовало как синхайзер "опустили" - всего лишь производитель наушников оказался)) У них так-то ещё как минимум микрофоны, причём одни из самых востребованных в профессиональной среде, наряду с шурами и акг.
Андрей П
28.03.17 16:43
А почему Sennheiser "опустили"-то? По-немецки произносится "Зенхайзер".
Arken Arziev
27.03.17 16:49
Живу в Китае 8 лет, никого шаоми и вавея не существует.
Фаина Новикова
27.03.17 17:28
Тоже не согласна с Xiaomi, Huawei, Сяоми и Хуавэй правильно, из уст носителей языка. Статья полный бред от нечего написать.
Евгений Овод
27.03.17 18:10
Чушь оптом. Любое название произносится так, как принято в данном языке, а не так, как в "исходном". Иначе "Вы неправильно говорите "Германия", правильно - "дойчланд". И неправильно говорите "Англия" - "Инглэнд". И Париж нужно называть "Пари". Так вот "Молдова" - это в любом языке, кроме русского. По русски - Молдавия. А по-английски Россия ПРАВИЛЬНО произносится как "Рашша". Это их язык и в нём правильно так, как они сами для себя определили. Это правильное произношение. И таки да. Вы вероятно неправильно называете японцев японцами?
Катерина Сталина
27.03.17 19:58
Сколько раз беседовала с китайцами о смартфонах, всегда произносили СяомИ и Хуавей. ) Бред бредовый, ей богу.
Alex Sib
28.03.17 03:50
Казалось бы дно достигнуто, но очередной автор Лайфхакера постучал снизу. Ей-богу, зачем заставлять школьников писать сюда статьи за горстку ирисок? Пусть выучатся нормально. А то одна не знакома с фразой "There you are", вторая не пошла дальше второй ссылки по запросу "как произносить xiaomi". И это всего за одну неделю! Позорище.
Vlad Kornienko
28.03.17 10:49
Сын четырёх лет называет Хундай Хуйдаем, а Ламборгини -- Бабаджини.
Дина Арзуманова
28.03.17 14:32
Уважаемый автор статьи, иероглиф 小 - Xiǎo, читается как Сяо, с определенной интонацией, присущей китайскому языку. Ударений в китайском вообще нет, они модифицированы в 4 вида интонаций. Хоть бы потрудились в гугл-переводчик забить.
Андрей П
28.03.17 16:35
А вот хер-то там вам. Xiaomi сами китайцы как "Сяоми" произносят. Даже небольшую паузу между "Сяо" и "ми" делают, как бы отделяя слоги.
Александр Комков
28.03.17 19:25
Что за берд на счет Самсунга? Откройте википедию там написано правильное произношение, и вообще больше половины здесь написаного полный бред! Минус лайфхакеру...
Max Mcckrevsky
28.03.17 20:43
А где Эдоби? Адоб то есть)
Сергей Астафьев
29.03.17 06:07
Сегодня не первое апреля же! Автор, иди как ты в школу
Сергей Астафьев
29.03.17 06:09
Вилька, тарелька бутылька - пишется БЕЗ мягкого знака. Сол, фасол, вермешел - с мягким ? Вы сделали прям моё утро!
Alex Chubrikov
29.03.17 10:17
А Nike - по правилам английского языка читается как Найк, а вовсе не Найки
-
06.11.17 14:14
E читается как И. Поэтому "найки".
Дмитрий Скирюк
31.03.17 18:31
Такая путаница и споры ещё раз доказывают, что латиница годится только для языков романо-германской группы и малопригодна для любых других.
Екатерина Жигула
01.04.17 11:28
Сяоми и Хуавэй - это абсолютно правильные названия. Я живу в Китае 9 лет, названия эти слышу регулярно и никаких вавэй и близко нет. Что за глупости, впервые виду на лайфхакере такую откровенно ошибочную информацию.
Rei Reiko
01.04.17 11:28
Китайский слог xiao читается как "сяо", huawei читается как "хуавэй",shi в mitsubishi кто-то скажет "си", кто-то "ши", это не так важно для понимания. Правда, это знают те, кто достаточно хорошо знаком с языками, кем автор явно не является, информация по произношению с других языков,соответственно, тоже не вызывает доверия.
BLVCKBNTO
01.04.17 12:22
https://translate.google.ru/?hl=ru&;tab=wT#en/zh-CN/xiaomi
Александр Кабаев
01.04.17 15:32
Xiaomi произносится - сяоми. Шаоми, это на кантонском диалекте. Нáйки всё правильно, ибо в США так произносится название этой компании. Да и Зиракс (Xerox) читается. А с транскрипцией азиатских языков у англичан особая путаница, особенно с корейскими языком
-
06.11.17 14:15
*зирОкс
Ольга Татаринова
01.04.17 20:21
Как переводчик с китайского и человек, который прожил в Китае 4 года, заявляю со всей ответственностью, что это сЯо мИ и хуА вЭй)
Nikita Goptarev
04.06.17 23:23
Да, Вавэй и Шаоми я точно не знал) Хотя "Сяоми" по-моему тоже приемлимо.
-
06.11.17 14:00
У русских вечная проблема с произношением японского звука СИ/ШИ. Сказывается грубость языка?
Алексей Федощев
07.06.18 08:34
Вот Хуавей никогда не слышал от китайцев в каком-то ином произношении. Много лет работаю с ними. Наверно они специально коверкают это название, чтобы нам понятнее было?
Александр Пышный
05.11.19 16:03
заходим в гугл-переводчик, выбираем итальянский, вписываем lamborghini, и включаем произношение. НА ИТАЛЬЯНСКОМ. И слушаем какой там звук, Г, ДЖ, или Ч.
Что вы могли пропустить
Принцип озера: почему нельзя найти «настоящую причину» прокрастинации
Принцип озера: почему нельзя найти «настоящую причину» прокрастинации
0
Вчера
Жизнь
Колонка
4 вопроса, которые помогут отличить плохой совет от хорошего
4 вопроса, которые помогут отличить плохой совет от хорошего
0
7 июля
Жизнь
Жизнь
Вечеринка вместо поминок, фуршет и стендап: истории людей, устроивших альтернативные похороны
Вечеринка вместо поминок, фуршет и стендап: истории людей, устроивших альтернативные похороны
7 июля
«Горящая изба»
Жизнь
5 причин никому никогда не давать пароли от аккаунтов, даже если доверяете как самому себе
5 причин никому никогда не давать пароли от аккаунтов, даже если доверяете как самому себе
0
3 июля
Жизнь
Жизнь
«Больше 55 килограмм — жирненькие»: когда личные предпочтения превращаются в оскорбления
«Больше 55 килограмм — жирненькие»: когда личные предпочтения превращаются в оскорбления
0
1 июля
Жизнь
Жизнь
Как найти подруг во взрослом возрасте? История трёх фанаток кей-попа, которым это удалось
Как найти подруг во взрослом возрасте? История трёх фанаток кей-попа, которым это удалось
0
1 июля
«Горящая изба»
Жизнь
Почему мы стали меньше говорить и стоит ли из-за этого переживать
Почему мы стали меньше говорить и стоит ли из-за этого переживать
0
30 июня
Жизнь
Жизнь
Как купить квартиру в новостройке и не сойти с ума: пошаговый план
Как купить квартиру в новостройке и не сойти с ума: пошаговый план
30 июня
«Горящая изба»
Жизнь
Что такое конфабуляция и откуда берутся ложные воспоминания
Что такое конфабуляция и откуда берутся ложные воспоминания
0
28 июня
Жизнь
Ликбез
Однажды на каникулах: как снять настоящий мультфильм на смартфон вместе с ребёнком
Однажды на каникулах: как снять настоящий мультфильм на смартфон вместе с ребёнком
0
28 июня
Жизнь
Колонка
Не только продукты. 3 идеи для летних покупок во «ВкусВилле»
Не только продукты. 3 идеи для летних покупок во «ВкусВилле»
26 июня
«Горящая изба»
Жизнь
Почему нельзя ставить на стол пустую бутылку
Почему нельзя ставить на стол пустую бутылку
0
26 июня
Жизнь
Жизнь
18 вещей, которые хранятся «на всякий случай», но на самом деле никогда не пригодятся
18 вещей, которые хранятся «на всякий случай», но на самом деле никогда не пригодятся
26 июня
«Горящая изба»
Жизнь
6 диких вещей из эпохи медленного интернета начала 2000-х, о которых вспомнят только олды
6 диких вещей из эпохи медленного интернета начала 2000-х, о которых вспомнят только олды
0
26 июня
Жизнь
Жизнь
Как я боролась с сидячим образом жизни, работая на удалёнке
Как я боролась с сидячим образом жизни, работая на удалёнке
0
24 июня
Жизнь
Жизнь

Новые комментарии

Аватар автора комментария
Екатерина Таширева3 часа назад

0 / 0

Проблема в том, что в большинстве компаний от человека ждут соответствия определенным стандартам, причем чаще всего - крайне оторванным от жизни. Самый очевидный пример - это требование многозадачности (multitasking) от кандидата. Ученые-когнитивисты уже давно говорят, что многозадачности не существует - есть только быстрое переключение между задачами, которое не только крайне ресурсозатратно (то есть, производительность человека при этом закономерно падает), но в долгосрочной перспективе ещё и приводит к проблемам с концентрацией и запоминанием. Но какое дело тем, кто работает в бизнесе, до науки? И поэтому, чтобы тебя взяли на работу, ты врешь про свою мифическую многозадачность, потому что ведь платить аренду надо на что-то. Парадоксально то, что на последние два места работы меня взяли, когда я несла на собеседованиях такой пафосный бред, что самой от себя было тошно. Я просто не могла не врать, потому что, при всей скромности, я стараюсь избегать банальности и расхожих фраз в своей жизни. Но такая я получала отказы. Спросите, что ж у меня за специальность такая? Рассказываю о своих первых годах в докторантуре, когда ещё не работала как исследователь, а стипендия была ничтожная. Офисные работы - телекоммуникации, IT.
Нормально ли врать в резюме
Аватар автора комментария
Наталья Полодийчук7 часов назад

0 / 0

Уже года 3 вялю в дегидраторе без нитритки , жива здорова !
Наше любимое: сушёные чипсы из куриной грудки со специями
Аватар автора комментария
вася васин7 часов назад

0 / 0

ну,значит перехочешь
Все смартфоны поставят на учёт — в России утвердили основы работы базы IMEI
Аватар автора комментария
Макс Вильтовский8 часов назад

0 / 0

поправили, спасиб
Microsoft признала ошибку в Windows 11, которая потребляет до 500 ГБ памяти
План побега: 3 сценария для спонтанных выходных, которые заменят полноценный отпуск

План побега: 3 сценария для спонтанных выходных, которые заменят полноценный отпуск

Лайфхакер
Информация
О проектеРубрикиРекламаРедакцияВакансииО компании
Подписка
TelegramВКонтактеTwitter (X)PinterestYouTubeИнициалRSS
Правила
Пользовательское соглашениеПолитика обработки персональных данныхПравила применения рекомендательных технологийПравила сообществаСогласие на обработку персональных данныхСогласие для рекламных рассылокСогласие для информационной программы
18+Копирование материалов запрещено.
Издание может получать комиссию от покупки товаров, представленных в публикациях