Советы по разговорному английскому выходцам советских школ
![Советы по разговорному английскому выходцам советских школ](https://cdn.lifehacker.ru/wp-content/uploads/2014/04/18071716-purpose_of_your_visit-288x144.jpg)
Российские люди считаются за границей грубыми и невоспитанными. Все потому, что мы не привыкли заморачиваться: берем русские фразы и переводим их на английский язык. И это не работает. Потому что на английском, построенные таким макаром фразы, звучат просто ужасно! Примерно так же нелепо, как если вы используете английские слова в разговоре на русском.
А когда терпение у «русско-английских переводчиков» заканчивается (а наступает это быстро), все начинают переходить на свой родной язык. Неудивительно, что узнать жителя бывшего СССР за границей — крайне просто.
Как же избавиться от этих конструкций, и что использовать вместо них?
Если посмотрите видео из этого поста, то узнаете. В нем приведены отличные советы и полезные идеи, которые пригодятся даже тем, кто считает, что знает английский на 5+ и уж точно сможет с иностранцем перекинуться парой фраз при необходимости.
Лучшие предложения
7 товаров, которые помогут питомцам пережить жару
Лучшие предложения недели: скидки от AliExpress, Krona, Sela и других магазинов
10 компактных сумок-слингов, которые заменят повседневный рюкзак
10 автомобильных подушек, которые сделают поездки комфортнее
14 чёрных футболок, которые просто обязаны быть в базовом гардеробе
Выгодно: наушники Baseus Bowie MA10 за 2 476 рублей
Находки AliExpress: самые интересные и полезные товары
15 интересных товаров дешевле 500 рублей
Железо воина: 7 компонентов идеального игрового ноутбука MSI Katana A17 AI B8V
Правда ли изменения во внешности влияют на самооценку? Новый выпуск подкаста «Женщины и всё»
3 категории полезных товаров, которые удобно (и выгодно!) искать через «Яндекс Поиск»
РекламаПриключения Алисы в Лайфхакере. Редакция тестирует умного помощника