Советы по разговорному английскому выходцам советских школ

Российские люди считаются за границей грубыми и невоспитанными. Все потому, что мы не привыкли заморачиваться: берем русские фразы и переводим их на английский язык. И это не работает. Потому что на английском, построенные таким макаром фразы, звучат просто ужасно! Примерно так же нелепо, как если вы используете английские слова в разговоре на русском.
А когда терпение у «русско-английских переводчиков» заканчивается (а наступает это быстро), все начинают переходить на свой родной язык. Неудивительно, что узнать жителя бывшего СССР за границей — крайне просто.
Как же избавиться от этих конструкций, и что использовать вместо них?
Если посмотрите видео из этого поста, то узнаете. В нем приведены отличные советы и полезные идеи, которые пригодятся даже тем, кто считает, что знает английский на 5+ и уж точно сможет с иностранцем перекинуться парой фраз при необходимости.















Лучшие предложения
9 товаров для обустройства минималистичной ванной с ярким акцентом
Забираем умные часы CMF Watch 3 Pro со скидкой 41%
Что сейчас можно купить со скидками до 65% на AliExpress
Надо брать: мощная мойка высокого давления от Huter за полцены
Со скидкой 60% отдают робот-пылесос с лидаром от Polaris на этой неделе
Для дома и дачи: 10 лучших аккумуляторных шуруповёртов на любой кошелёк
У этих летних дышащих кроссовок от Li-Ning высокий рейтинг и хорошая цена
Надо брать: электрическая газонокосилка от Worx со скидкой 56%
Как поддержать подростка с избыточным весом? Чек-лист для родителей
Как обновить квартиру: 6 простых шагов к свободному пространству и уютному дому
Полное руководство по прикорму ребёнка до одного года: от первой ложки до полноценного обеда
3 факта о работе собак-проводников, которые вы наверняка не знали