Для названия жителей городов — — существует целая : -ич, ‑анин, ‑чанин, ‑итянин, ‑овчанин, ‑ец, ‑овец и не только. Какие-то из них употребляются часто, другие, наоборот, крайне редко. Многие наименования сложились исторически и не связаны с современными нормами русского языка.
Жителей Твери как только не называют: тверяки, тверичи, тверяне, тверитяне… Причём это актуально не только для разговорной речи, но и даже для словарей, что сеет ещё большую путаницу.
Так, согласно словарю-справочнику И. Л. Городецкой и Е. А. Левашова «», допустимыми считаются семь вариантов: тверяки (тверяк, тверячка), тверитяне (тверитянин, тверитянка), тверичи (тверич, тверичка), тверичане (тверичанин, тверичанка), тверчане (тверчанин), тверяне (тверянин, тверянка), тверцы (тверец).
А в «» под редакцией А. М. Бабкина варианты тверяне, тверянин, тверянка, тверичи, тверитин считаются устаревшими. Предпочтительные наименования — тверяки, тверяк, тверитяне, тверитянин, тверитянка.
«Русский орфографический словарь» РАН под редакцией доктора филологических наук В. В. Лопатина нормативными слова тверяки (тверяк), тверичи (тверич) и тверячка.
При этом, как некоторые исследователи, в самой Тверской области наиболее употребительными считаются варианты тверичи, тверичане, тверичанка.
Споры о правильном наименовании не утихают, но, если точно не хотите ошибиться, можно использовать словосочетания житель Твери или уроженец Тверской области.

















Безопасные покупки: как Ozon бережёт вас от мошенников
Реклама3 крутых функции в приложении Т2, о которых вы должны знать
ИГРА: Каким покупателем вас видят магазины
Местные необычаи: какие блюда региональной кухни можно попробовать во «ВкусВилле»