Лайфхакер
Лайфхакер
Лучшее
Новости
Жизнь
Рецепты
Здоровье
Кино
Технологии
Покупки
Лучшее
Новости
Жизнь
Рецепты
Здоровье
Кино
Технологии
Покупки
Реши за меня
Добрые новости
Стыдные вопросы
Есть мнение
Норм или стрём
Личный опыт
Объясняем за минуту
Сервисы
Образование
25 мая

15 русских слов, которые странно или неприлично звучат в английском

Веская причина следить за произношением и думать, прежде чем говорить.
Фото автора Наталья Копылова
Наталья Копылова

Автор Лайфхакера

15 русских слов, которые странно или неприлично звучат в английском

1. Зефир

Оно может слышаться как the fear — страх. Причём не какой-нибудь абстрактный, а вполне конкретный, иначе не было бы артикля. Ничего криминального в самом слове нет, просто оно может звучать странно — совсем не как описание лакомства.

👌 В телеграм-канале «Лайфхакер» лучшие статьи о том, как сделать жизнь проще.

Кстати, в английском есть слово zephyr. Оно переводится как «лёгкий ветерок», но читается примерно как «зефе».

2. Эскиз

Это русское слово на слух можно принять за два английских — ass kiss, то есть «поцелуй в задницу». Подозрительный человек и вовсе способен услышать в нём оскорбление, как будто его назвали asskisser — тот, кто целует задницы. Лучше употреблять слово «скетч» (sketch), которое в обоих языках значит «набросок».

3. Щит

Здесь всё просто: shit — это дерьмо. Так что всё, что по звучанию напоминает это слово, превращается в отвратительную субстанцию. Своего рода дар царя Мидаса, только наоборот.

«Щит» по-английски — shield.

4. Самшит

Слово shit уже не значит ничего хорошего, а some shit — это никакое не вечнозелёное растение, а буквально некоторое дерьмо.

Может показаться, что слово «самшит» вряд ли кому-то в принципе понадобится. Ну какова вероятность, что однажды вы обнаружите себя на англоязычной экскурсии, повторяющим его раз двадцать подряд? Говорю как краевед: достаточно высокая, если деревья вокруг похожи на самшит. Кстати, по-английски он называется boxwood.

5. Книга

Вместо этого русского слова англоговорящий может услышать nigga — слюр для обозначения чернокожих людей. И если завести разговор о любви к литературе не в том месте, за это можно и отхватить.

6. Прикол

В его звучании носитель английского языка может распознать многозначное слово prick. У него есть безобидные определения, например «игла», «колоть», «вызывать эмоциональный или ментальный дискомфорт», а также «навострить уши», особенно если речь идёт о лошади или собаке. А ещё это вульгарный сленг для обозначения мужского полового органа и оскорбление.

7. Компот

Здесь сразу хочется сказать: «Горшочек, не вари!», потому что cum pot — это горшочек, или кастрюля, со спермой.

В английском есть свой compote, да не тот. Во-первых, произносится он примерно как «кампоут». Во-вторых, это отдельный десерт или топинг на основе фруктов в сиропе.

8. Душ

Вообще английское слово douche тоже отсылает к водным процедурам, но речь не совсем про традиционное мытьё в душе. Это орошение полостей тела для медицинских целей или для очищения, а ещё девайс, с помощью которого проводят такие процедуры. То есть слово используют, когда говорят о промывании носовых пазух, спринцевании, клизме. А ещё так называют неприятных людей, обычно мужчин.

9. Фарт

Созвучный этому слову английский глагол to fart означает «портить воздух, выпуская газы». Везение здесь вообще ни при чём. Только если это сделали вы, но никто не догадался.

10. Бублик

В этом русском слове звучат два английских: boob — грубое название груди и lick — облизывание. Тоже в каком-то смысле про десерт, только для взрослых. 

Самое близкое к бублику по значению — bagel, хотя это вовсе и не бублик, а просто выпечка с отверстием посередине.

11. Факт

В английском это слово и пишется похоже — fact, но произносится через «э». А fucked, близкое по звучанию к русскому «факт», — это быть оттраханным.

12. Факел

Здесь по аналогии понятно: если в слове содержится fuck, это маркер трижды подумать, прежде чем его произносить среди людей, говорящих на английском языке.

«Факел» по-английски — это torch, что сомнительно звучит уже для носителей русского, как сленг для обозначения наркоманов. Так что в эту игру могут играть двое.

13. Фокус

Невинно звучащее слово, если произносить его, как написано. В противном случае оно довольно легко превращается в fuck us, что можно расценить как призыв и даже как приглашение.

14. Смелый

В присутствии англоговорящих товарищей хвалить этим русским словом точно никого не стоит, потому что оно созвучно прилагательному smelly — вонючий. «Смелый» по-английски — brave.

15. Дай

Представьте, подходите вы к кому-то и просите: «Дай!» Но англоязычное ухо слышит: «Умри!» Потому что die с английского переводится именно так.

Занимательное языкознание
😜
12 ёмких английских слов, которые заставляют сомневаться в богатстве русского языка
12 слов, которые пришли в английский язык из русского
12 интересных слов и выражений, у которых нет аналогов в русском языке
20 слов, которые заменят бумерам модный сленг
11 сленговых слов в английском, которые недавно вошли в моду
Обложка: Midjourney / Лайфхакер
Если нашли ошибку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter
Это интересно
ТЕСТ: Какой вы путешественник? 

ТЕСТ: Какой вы путешественник? 

7 навыков вожатого, которые пригодятся в любой профессии

7 навыков вожатого, которые пригодятся в любой профессии

6 диких вещей из эпохи медленного интернета начала 2000-х, о которых вспомнят только олды

6 диких вещей из эпохи медленного интернета начала 2000-х, о которых вспомнят только олды

Реклама
Передовые инженерные школы России

3 места в России, где учатся инженеры, о которых мечтают крупные корпорации

Комментарии
Thor Steinar
25.05.26 23:25
Добавим сюда еще нашего новогоднего дедушку Мороза! Дед Мороз = Dead Morose = Угрюмый Мертвец. Англоговорящие люди иногда удивлялись, почему это дети из России - на праздник, так радуются и зовут его :))
Наталья Копылова
26.05.26 07:01
вообще, если углубляться в дебри, то получается, что английский перевод как раз почти отражает изначальную идею деда Мороза. В части угрюмости и символа смерти, по крайней мере. Но мы не будем страдать задорновщиной, это совпадение.
Thor Steinar
28.05.26 05:24
Безусловно так. Но тут как раз совпадение: Если мы берем Krampus'а - то это рождественский антипод Николая Чудотворца. Он широко был (и до сих пор) популярен, но относился к Рождеству. В нашем счастливом тоталитарном советском детстве - никак детей нельзя было кошмарить на праздник рассказами о злых и тем более связанных с запрещенной религиях персов. Так что у нас дедушка Мороз был добрым. Как например и дедушка Ленин :))
Наталья Копылова
28.05.26 05:52|изменено
Захотелось пересмотреть сериал "Гримм" чего-то. Там много было таких персонажей. (Как Крампус, не как дедушка Ленин😁)
Thor Steinar
28.05.26 17:28|изменено
Был еще шикарный фильм: "Гримм - похититель рождества". В порядке юмора: фильм : "Дедушка Ленин - похититель рождества" :)) Можно даже художественно документальный сделать - так как по сути это правда - были запрещены религии, и все религиозные праздники :) По части Гримм - сериал шикарный. 1 сезон весь за сутки посмотрел. К слову название тоже не случайное - есть сказки братьев Гримм - но в наших переводах и адаптациях - они добрые, а если в оригиналах читать: совсем даже нет :)
Наталья Копылова
29.05.26 08:52
да, у нас даже текст об этом есть https://lifehacker.ru/kak-izmenilis-skazki/
Mike
26.05.26 00:31
Ну по такой логике "хор" и "кок" лучше тогда тоже не произносить.
Наталья Копылова
26.05.26 06:58
ну вообще да, отдельно стоящими словами они могут вызвать вопросы. Но, как говорится, если официанту сказать, что хочешь баночку "кок", он всё равно принесёт колу, потому что контекст тоже важен.
Mike
26.05.26 08:30
Ну я скорее имел ввиду веселого товарища, который невкусно готовит другим веселым товарищам на всяких там пиратских и не очень судах. :)
Наталья Копылова
26.05.26 10:27
Я поняла) Хотя бы потому что у нас этот напиток исконно зовётся колой. Просто продолжила мысль
Кроха Картоха
26.05.26 07:52
к книге тоже есть ряд вопросиков
Наталья Копылова
26.05.26 10:27
да) и она даже есть в подборке
Кроха Картоха
27.05.26 07:20
точно)))
Anton Chekhov
26.05.26 13:14
Ещё чего. Пусть учат русский. Не хватало ещё чураться родных слов ради того, чтоб кого-то не обидеть. Просто надо уметь дать в нос тому, кому не понравлась в ваша книга или бублик.
Genadi Yakovlev
28.05.26 09:59
Тут всё зависит от того, на чьей вы территории. Если на своей, то пофиг. А если на англоязычной, то уже как бы не пофиг. Хотя, конечно, кому как.
28.05.26 11:05
Комментарий удален
Genadi Yakovlev
28.05.26 13:24
каждому своё
Pavel Glushkov
26.05.26 18:23|изменено
Про кант забыли. И бич
Наталья Копылова
27.05.26 07:49
я думала о них. Но, кажется, по произношению русский бич всё-таки ближе к пляжу, а кант - удел лишь швей и философов. так что мы их записываем, но карандашом.
Елена Грицун
27.05.26 09:50
Пытаюсь вспомнить, когда последний раз пригождалось слово "кант". Так что карандашом, но таким, полупрозрачным ))
Наталья Копылова
27.05.26 10:15
мне пригождается, я слишком сильно люблю этот анекдот: - Сегодня мы проходим тему "Выворачивание канта наизнанку". - Это что же, Мариванна, получается: нравственный закон над головой, а звёздное небо внутри нас?
Елена Грицун
27.05.26 13:22
Еще есть слово "урочище". Тоже вроде бы пару раз за жизнь используешь — в школе, когда узнаешь это слово на уроке. Но нет: в соседнем городе есть Урочище Жаба. Ржу каждый раз, как едем мимо, а ездим часто.
Наталья Копылова
27.05.26 14:52
мне пришлось гуглить. В моей голове урочище сохранилось как овраг - возможно, в моей местности урочищами были в основном овраги. Урочище Жаба - не топоним, а песня
Pavel Glushkov
27.05.26 15:40
- Что меня всегда поражало, - сказал он, - так это звездное небо под ногами и Иммануил Кант внутри нас. - Я, Василий Иванович, совершенно не понимаю, как это человеку, который путает Канта с Шопенгауэром, доверили командовать дивизией.
Genadi Yakovlev
28.05.26 10:02
Американские программисты очень долго не могли понять, почему их русские коллеги при зависании Windows всё время повторяют фразу "твой кролик написАл" (Your Bunny Wrote) (английский вариант следует прочитать быстро)
Наталья Копылова
28.05.26 10:41
приятно видеть пользователей старого-доброго башорга в комментариях)
Что вы могли пропустить
5 фактов о свиньях, которые заставят вас иначе посмотреть на этих животных
5 фактов о свиньях, которые заставят вас иначе посмотреть на этих животных
0
10 июля
Образование
Образование
Знаете ли вы, почему мы иногда забываем, зачем зашли в комнату?
Знаете ли вы, почему мы иногда забываем, зачем зашли в комнату?
0
8 июля
Образование
Образование
Почему тесты на типы личности — это полная ерунда, к которой нельзя относиться серьёзно
Почему тесты на типы личности — это полная ерунда, к которой нельзя относиться серьёзно
0
7 июля
Образование
Образование
Что будет, если Луна упадёт на Землю?
Что будет, если Луна упадёт на Землю?
0
2 июля
Образование
Образование
Испытания водой, огнём и хлебом: 7 самых странных способов правосудия в истории
Испытания водой, огнём и хлебом: 7 самых странных способов правосудия в истории
0
30 июня
Образование
Образование
Что такое юмор висельника и почему нам нравятся шутки о трудностях жизни
Что такое юмор висельника и почему нам нравятся шутки о трудностях жизни
0
25 июня
Образование
Образование
7 навыков вожатого, которые пригодятся в любой профессии
7 навыков вожатого, которые пригодятся в любой профессии
0
24 июня
Образование
Образование
Знаете ли вы, почему люди спят под одеялом даже в самые жаркие дни?
Знаете ли вы, почему люди спят под одеялом даже в самые жаркие дни?
0
24 июня
Образование
Образование
Чем тревога отличается от страха: объясняет психотерапевт
Чем тревога отличается от страха: объясняет психотерапевт
0
23 июня
Образование
Образование
5 популярных профессий прошлого, о которых вы могли и не слышать
5 популярных профессий прошлого, о которых вы могли и не слышать
0
19 июня
Образование
Образование
5 фактов о ненависти, которые помогают лучше понять её природу
5 фактов о ненависти, которые помогают лучше понять её природу
0
19 июня
Образование
Образование
3 места в России, где учатся инженеры, о которых мечтают крупные корпорации
3 места в России, где учатся инженеры, о которых мечтают крупные корпорации
0
18 июня
Образование
Образование
Знаете ли вы, почему звёзды мерцают?
Знаете ли вы, почему звёзды мерцают?
0
17 июня
Образование
Образование
5 распространённых заблуждений о знаменитых писателях и их произведениях
5 распространённых заблуждений о знаменитых писателях и их произведениях
0
15 июня
Образование
Образование
No, Hurry up: 15 английских фраз, которые выставят вас грубияном в переписке
No, Hurry up: 15 английских фраз, которые выставят вас грубияном в переписке
0
15 июня
Колонка
Образование

Новые комментарии

Аватар автора комментария
RiGan15 минут назад

0 / 0

Цифровой зум за эти деньги, серьезно? Даже у моего Camon 50 ultra реальный оптический зум, и при камере 50 МП телевик 3X телевик и ИИ-зум до 100X
Обзор Honor 600 — приятного смартфона с хорошим балансом характеристик
Аватар автора комментария
Юля1 час назад

0 / 0

Жаль, что сейчас уже запретили бабушкам торговать пирожками рыбой и пивком! Эх вернуть бы то время ! Навонять всем своей рыбой и пивом ... я выкупаю алацкапт полностью , вешаю шторы специаллные и еду вполне себе комфортно с ребенком !
12 лайфхаков, которые сделают поездку в плацкартном вагоне комфортнее
Аватар автора комментария
Маргарита Титянечко1 час назад

0 / 0

Такой цвет у него красивый 😍
За полцены можно купить новинку OPPO Reno 16 на распродаже AliExpress
Аватар автора комментария
Валерий1 час назад

0 / 0

Просто знайте, что существует объективизация не только женщин. И она не бОльшая проблема чем объективизация мужчин. И уж тем более не надо делать её основной или главной проблемой, тем самым обвиняя мужчин на основании того что они мужчины(что часто проскакивает в подобных статьях), что бы вы не говорили.
Как кино задаёт нереалистичные стандарты мужской внешности: колонка Алексея Хромова
ТЕСТ: Какой вы путешественник? 

ТЕСТ: Какой вы путешественник? 

Лайфхакер
Информация
О проектеРубрикиРекламаРедакцияВакансииО компании
Подписка
TelegramВКонтактеTwitter (X)PinterestYouTubeИнициалRSS
Правила
Пользовательское соглашениеПолитика обработки персональных данныхПравила применения рекомендательных технологийПравила сообществаСогласие на обработку персональных данныхСогласие для рекламных рассылокСогласие для информационной программы
18+Копирование материалов запрещено.
Издание может получать комиссию от покупки товаров, представленных в публикациях